أقسام الوصول السريع (مربع البحث)

📁 آخر الأخبار

وضع اللغة العربية لموقع Spilogy (الموقع باللغة الانجليزية فقط واريده باللغة العربية ايضا)

Image description

في عالم الفري لانسر، الإبداع هو ما يميزك عن غيرك. إذا كنت تعمل في تصميم الشعارات أو الموشن جرافيكس، فإنك تحتاج إلى أن تبتكر شيئًا جديدًا يلفت الأنظار.

🔄 Project Status:مفتوح
📅 Publication Date:منذ دقيقة
💰 Budget:$50.00 - $100.00
⏳ Execution Time:5 أيام
📊 Average Offers:$100.00
📈 Offers Count:8


تحية طيبة،

أود أن أطلب منك ترجمة موقعي الإلكتروني من الإنجليزية إلى العربية.

حاليًا، موقعي باللغة الإنجليزية فقط، وأريد أن أجعله متاحًا أيضًا للناطقين باللغة العربية.

أعلم أن ترجمة جوجل ليست الخيار الأفضل للترجمة بين اللغتين العربية والإنجليزية، حيث غالبًا ما تنتج ترجمات غير دقيقة.

لهذا السبب، أرغب في الحصول على ترجمة يدويًا من شخص يتمتع بمهارات كتابة ممتازة في اللغتين العربية والإنجليزية.

أريد أن يظهر موقعي باللغة العربية بشكل احترافي، مع مراعاة النقاط التالية:

أن تكون الترجمة دقيقة ومفهومة.

أن تتوافق الترجمة مع أسلوب الموقع الأصلي.

عدم الوقوع في الأخطاء في أماكن الحروف الإنجليزية عند الكتابة باللغتين العربية والإنجليزية.

سأقدم لك جميع المواد اللازمة للترجمة، بما في ذلك النصوص والصور والرسومات.

أقدر اهتمامك بهذا المشروع، وأتطلع إلى العمل معك.


في نهاية مشروعك، تأكد من أن التصميم يعكس رؤية العميل ويحقق له الأهداف التي يسعى إليها. الإبداع هو أساس النجاح في هذا المجال.

تعليقات